Übersetzung (SSE) - Unofficial Skyrim Special Edition Patch - Deutsche Version (2024)

Unofficial Skyrim Special Edition Patch - Deutsche Übersetzung

Diese Version ist nicht für die Skyrim Legendary Edition Version geeignet!

Dieses ist die deutsche Übersetzung des USSEP 4.3.1, das englische Original findet ihr hier: https://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/266/?

Dieses ist der komplette Patch, das Englische Orignal wird NICHT benötigt.

Hier findet ihr den Changelog in der Original Version: Changelog (Englisches Original)



Download


Skyrim Nexus : http://www.nexusmods.com/skyrimspecialedition/mods/100/?


Erklärung

Eine umfassende Bugfixing-Mod für 'The Elder Scrolls V: Skyrim - Special Edition'. Das Ziel des Unofficial Skyrim Special Edition Patch (USSEP) ist es, jeden Fehler in der Skyrim Special Edition zu beheben.
Dieser Patch wurde mit Hilfe des Offiziellen Creation Kit, sowie Community entwickelten Tools erstellt, und kommt in einem einfach zu installlierendem Paket.

Features:

- Hunderte von Spielbezogenen, Quests, NPC, Objekten, Gegenstände, Texte und falsch plazierte Objekte Fehler behoben
- Erstellt von den Autoren der Unofficial Oblivion Patch Serie.
- Keine unsicheren Änderungen (Wie das löschen von nötigen Objekten).
- Entwickelt um zu so vielen Mods wie möglich kompatibel zu sein

Für mehr Information über den Patch, die englischen Forenthreads vom USSEP auf AFK Mods besuchen.



Voraussetzung

- Skyrim Special Edition mit Patch Version 1.6.1130 oder höher

Ladereihenfolge

Für den Patch muss folgende Ladereihenfolge eingehalten werden, da ansonsten einige Probleme im Spiel auftreten können. Auch wenn der Patch eine ESP ist, ist er als ESM geflaggt. Dieses ist so gewollt und die Meldungen im NMM oder anderen Mod Managern kann ignoriert werden.

Die Ladereihenfolge muss so aussehen:

Skyrim.esm
Update.esm
Dawnguard.esm
Hearthfires.esm
Dragonborn.esm
Unofficial Skyrim Special Edition Patch.esp
< Rest wie gehabt>

Für die optimale Ladereihenfolge verwendet ihr am besten LOOT. Es erstellt automatisch die passende Ladereihenfolge die Mods so brauchen.

Installation + Wichtige Hinweise

Einfach die entsprechenden Datei runterladen und mit einem Modmanager eurer Wahl installieren. Sollte bereits eine Version des Patches vorhanden sein, einfach überschreiben. Ihr könnt die Dateien natürlich auch per Hand entpacken und die BSA und ESP in eurem Skyrim Data Ordner kopieren. Der Patch liegt in 2 Versionen vor, einmal die Original Übersetzung, wo sämtliche Zwerge und Dwemer Begriffe wie im Englischen Original gehalten sind, und einmal in der Dwemer Version, hier sind (sofern sinnvoll) alle Zwerge durch Dwemer ersetzt worden. Die Sprachausgabe ist wie im Original in Englisch gehalten.
Es gibt aber unter "Optional Files" einen Patch, der die deutsche Sprachausgabe enthält.

Wichtig: In dem Paket gibt es eine Unofficial Skyrim Special Edition Patch.ini , diese muss in den Data Ordner der Skyrim SE Version liegen!


Support


Sollten Fehler mit dem Patch auftreten, müsst ihr euch an die offiziellen Entwickler der Patches wenden. Dieses ist nur eine reine Übersetzung, allerdings Übersetzungsfehler und Verbesserungen könnt ihr gerne hier posten, damit ich sie beheben kann.


Wichtiges


Die Version 4.3.1 ist nur für die Skyrim Version 1.6.1130+ geeignet. Wenn ihr noch Skyrim 1.5.97 verwendet, nehmt bitte den 4.2.5B der unter Optionale Downloads zu finden ist. Für Skyrim 1.5.97 BoB - 1.6.640 nehmt ihr bitte die Version 4.2.9.


Informationen zur Übersetzung und dem Skyrim Directors Cut

Der Patch verwendet die gleiche Übersetzung wie sie auch im Skyrim Directors Cut zu finden ist. Dennoch solltet ihr den Skyrim Directors Cut installieren, da sich dort auch fehlerkorrigierte String Dateien zu finden sind, sowie einige andere Verbesserungen. Der SDC und auch damit seine String Dateien enthalten primär Korrekturen von Rechtschreib und Grammatikfehler der deutschen Version, während der USSEP Bugs und andere Dinge im Spiel behebt. Beide sollten daher zusammen genutzt werden, da der USSEP einige der Textfehler behebt, die nicht in den SDC Strings berücksichtigt werden können.

Ihr findet den Skyrim Special Edition - Directors Cut hier : http://www.elderscrollsportal.de/ressourcen/skyrim-special-edition-directors-cut-ssedc.2999/

Sprachausgabe

Der Unofficial Skyrim Edition Patch enthält viele neue englisch gesprochene Texte. Dank ArcherArcher, der viele Stunden Arbeit darin investiert hat, die englischen mit den deutschen Sprachdateien zu vergleichen und entsprechend um zuschneiden, ist dieser Patch zu 100% Deutsch. Viele Sprachdateien wurden an das gesprochene angepasst, und es gibt nun auch die Möglichkeit eine Sprachausgabe speziell für die Dwemer Version zu installieren, indem der eine Satz entsprechend angepasst wurde. Hier einen Grossen Dank an Fyntastic, der einige Soundfiles beisteuerte. Natürlich passt dieses nie zu 100%.

Besonderes

Wichtig ! Der Patch enthält nur die englische Originale BSA. Das bedeutet, die Texte sind in Deutsch, die Sprachausgabe in Englisch. Die deutsche Sprachausgabe befindet sich nun unter Optional Files, und kann auch für neuere Versionen der Patches verwendet werden.

Hinweise in eigener Sache

Sowohl der SDC als auch der USSEP Patch werden nun seit weit über 8 Jahren nur noch von mir alleine übersetzt und bearbeitet. Dieses mache ich Privat und ohne jegliche Bezahlung und entscheide daher auch selbst wie ich dieses mache. Es gab in den letzten Jahren von 2-3 Personen Anfragen (und weiteres) warum ich nicht die Texte an das gesprochene anpasse oder warum ich keine String Versionen rausbringe und weiteres. Ich möchte hier nochmals sagen, ich habe daran kein Interesse. Ich übersetze weiterhin den Patch und bringe auch eine neue SDC Version raus, aber mein Interesse an einem Spiel welches 11+ Jahre alt ist, ich über 400 Stunden gespielt habe ist erloschen. Des Weiteren gebe ich jedem die Erlaubnis, sollte er Lust verspüren die Texte anzupassen oder die Übersetzung zu bearbeiten dieses zu machen und den Patch zu veröffentlichen. Es müssen dabei natürlich die Regeln von Arthmoor und CO beachtet werden, da sein Team die Rechte an dem Patch hat. Ich werde weiterhin die Übersetzung so machen, das sie nahe am englischen Original ist, und mehr nicht.

Hilfreiche Downloadlinks

Unofficial Skyrim Legendary Edition Patch : http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/71217/?

Unofficial Skyrim Patch - Deutsch (Nicht mehr aktualisierte Version) : http://skyrim.nexusmods.com/mods/46240
Unofficial Dawnguard Patch - Deutsch (Nicht mehr aktualisierte Version) : http://skyrim.nexusmods.com/mods/46246
Unofficial Hearthfire Patch - Deutsch (Nicht mehr aktualisierte Version) : http://skyrim.nexusmods.com/mods/46251
Unofficial Dragonborn Patch - Deutsch (Nicht mehr aktualisierte Version) : http://skyrim.nexusmods.com/mods/46254



Changelog

4.3.1

- Deutsche Übersetzung des Unofficial Skyrim Special Edition Patch
- Einige Korrekturen in der Übersetzung, da besonders die gesprochenen Sätze einige Fehler hatten
- Komplette deutsche Sprachausgabe als Optionaler Download

4.3.0a

- Deutsche Übersetzung des Unofficial Skyrim Special Edition Patch
- Zusätzlich eine Korrektur in 4.2.9A, hier hatte ich anstelle der Zwerge die Dwemer Version hochgeladen)

V4.2.9

- Deutsche Übersetzung des Unofficial Skyrim Special Edition Patch
- Ein paar Textkorrekturen

V4.2.7

- Deutsche Übersetzung des Unofficial Skyrim Special Edition Patch

V4.2.6

- Deutsche Übersetzung des Unofficial Skyrim Special Edition Patch
- Viele Textkorrekturen an Büchern und anderen Texten

V4.2.3

- Deutsche Übersetzung des Unofficial Skyrim Special Edition Patch

V4.2.2

- Deutsche Übersetzung des Unofficial Skyrim Special Edition Patch
- Korrektur des Buches Olaf und der Drache, dort hatte sich der falsche Buchtext eingeschlichen

V4.2.1

- Deutsche Übersetzung des Unofficial Skyrim Special Edition Patch
- Fehlende deutsche Sprachdatei bei der deutschen Sprachausgabe hinzugefügt

V4.2.0

- Deutsche Übersetzung des Unofficial Skyrim Special Edition Patch

V4.1.9

- Deutsche Übersetzung des Unofficial Skyrim Special Edition Patch

V4.1.8a

- Deutsche Übersetzung des Unofficial Skyrim Special Edition Patch
- 3 neue Sprachdateien wurden von K_Alif an die Deutsche Sprache angepasst

V4.1.7

- Deutsche Übersetzung des Unofficial Skyrim Special Edition Patch

- Ein paar Korrekturen bei der Dwemer Variante wo sich Zwerge eingeschlichen haben

V4.1.6

- Deutsche Übersetzung des Unofficial Skyrim Special Edition Patch

V4.1.5

- Deutsche Übersetzung des Unofficial Skyrim Special Edition Patch

V4.1.4

- Deutsche Übersetzung des Unofficial Skyrim Special Edition Patch

- Auslagerung der deutsche Sprachdateien von ArcherArcher und Ypselonia in eine extra Datei

V4.1.3b

- Deutsche Übersetzung des Unofficial Skyrim Special Edition Patch

V4.1.3a

- Deutsche Übersetzung des Unofficial Skyrim Special Edition Patch

V4.1.3

- Deutsche Übersetzung des Unofficial Skyrim Special Edition Patch
- Einige Textkorrekturen aus dem aktuellstem SSEDC

V4.1.2

- Deutsche Übersetzung des Unofficial Skyrim Special Edition Patch

V4.1.1

- Deutsche Übersetzung des Unofficial Skyrim Special Edition Patch

V4.1.0

- Deutsche Übersetzung des Unofficial Skyrim Special Edition Patch

V4.0.8

- Deutsche Übersetzung des Unofficial Skyrim Special Edition Patch

V4.0.7

- Deutsche Übersetzung des Unofficial Skyrim Special Edition Patch


V4.0.6b


- Deutsche Übersetzung des Unofficial Skyrim Special Edition Patch

V4.0.6a

- Deutsche Übersetzung des Unofficial Skyrim Special Edition Patch


V4.0.6


- Deutsche Übersetzung des Unofficial Skyrim Special Edition Patch

V4.0.5

- Deutsche Übersetzung des Unofficial Skyrim Special Edition Patch

V4.0.4b

- Deutsche Übersetzung des Unofficial Skyrim Special Edition Patch

V4.0.4

- Deutsche Übersetzung des Unofficial Skyrim Special Edition Patch

V4.0.3

- Deutsche Übersetzung des Unofficial Skyrim Special Edition Patch

V4.0.2

- Deutsche Übersetzung des Unofficial Skyrim Special Edition Patch

V4.0.1

- Deutsche Übersetzung des Unofficial Skyrim Special Edition Patch

V4.0.0a

- Deutsche Übersetzung des Unofficial Skyrim Special Edition Patch
- Viele Fehlerkorrekturen und Anpassung der deutschen Sprachdateien im Vergleich zu 3.0.6


Danksagungen

Ein besonders Danke geht an Epervier 666 ohne dessen ESP-ESM Translator ich die Übersetzung nicht gemacht hätte, und er meine Wünsche auch stets einbaut
Desweiteren an das Team des Skyrim Directors Cut, ohne dessen Vorlage die Übersetzung ebenfalls nicht möglich gewesen wäre.
Ein Besonderer Dank geht an ArcherArcher, der sich die Mühe gemacht hat sämtliche Sprachdateien für den USSEP Deutsch zu bearbeiten.
Ein weiterer Dank an das Team des TESV Translators, dessen neue Funktion um sich die Sprachdateien anzuhören hat mir sehr geholfen einige Fehler zu finden.
Ein weiterer Dank geht an K_Alif, der die Sprachdateien für Patch 4.1.8a erstellte

Zuletzt bearbeitet: 18. April 2024

SolCom, Scharesoft, Lotzi und 13 anderen gefällt das.

Übersetzung (SSE) - Unofficial Skyrim Special Edition Patch - Deutsche Version (2024)

References

Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Trent Wehner

Last Updated:

Views: 6017

Rating: 4.6 / 5 (76 voted)

Reviews: 91% of readers found this page helpful

Author information

Name: Trent Wehner

Birthday: 1993-03-14

Address: 872 Kevin Squares, New Codyville, AK 01785-0416

Phone: +18698800304764

Job: Senior Farming Developer

Hobby: Paintball, Calligraphy, Hunting, Flying disc, Lapidary, Rafting, Inline skating

Introduction: My name is Trent Wehner, I am a talented, brainy, zealous, light, funny, gleaming, attractive person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.